407民生
(家庭)月入七千元或以下
have a monthly income of $7000 or less
「以民為本」的政策
"people-oriented" policies
「低端人口」
"low-end people"
「悲情城市」
"the city of sadness"
3,300元是超出了社會最低下階層的負擔能力。
$3,300 is beyond the means of those at the lowest end of the social spectrum.
一般富裕人士
the ordinarily wealthy
人口減少的鄉郊
the depopulated countryside
三四線城市
tier 3 and 4 cities
也會著重民生議題
will also centre on livelihood issues
大城市
big cities/major cities
大部分學生以綜援繳交費用。
Most students paid the fees with Social Welfare Department assistance.
小康社會
moderately prosperous society
不是門面功夫
not an empty gesture
不患寡而患不均
worries not about poverty but about inequality
不會影響民生的收費
those fees which do not affect general livelihood
中年女士
middle-aged women
中低收入家庭
low- and middle-income families
中國窮困和落後。
China was poor and backward.
中等富裕人士
the moderately wealthy
仍然和父母同住
still lives with his parents
下一頁 最後一頁 Records 1 to 20 of 195