1001慈善、福利

 

他們可能在撥款結束後三年內面臨財政困難,甚至要申請破產。
They would face financial problems within three years of the grants ending and may have to file for bankruptcy.


他們希望向政府爭取不要削減社會福利開支。
They wanted to fight government cuts to social welfare spending.


他說全家正舉債度日,而他亦無錢替兒女買新學年的書。
He said the family was relying on borrowed money and he could not afford new school books for his children.


加入母親的抉擇的義工行列
signed up as a volunteer at Mother's Choice


外展服務人員
outreach workers


外展服務團體
outreach groups


失業救濟金
dole payment


幼兒中心
child care centres


民間組織
non-governmental organisations (NGO)


民間團體
civic groups


用我的餘生去做義工和幫助別人
use my retired life to volunteer and help people


交通意外及傷亡援助計劃
Traffic Accident Victims Assistance Scheme


共籌得約三千三百萬元
About $33 million was raised.


向貧困的中國學生捐助近4億元學費
donated nearly $400 million to school tuition for poor Chinese students


合資格往香港自由行的內地人士已加倍至一億五千萬人。
The number of mainland residents eligible for individual travel to Hong Kong has doubled to 150 million.


吃垃圾箱裡的剩飯菜
eating leftovers from bins


在生活各方面面臨適應問題
facing adjustment problems in different aspects of their lives


在我的教會做義務工作/做義工
volunteer at my church


在柬埔寨申請非政府組織資格
applying for NGO status in Cambodia


在偏遠鄉村地區
in remote rural areas


 

第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁

  Records 21 to 40 of 234