1123賭波

 

政府又強烈暗示屬意由香港賽馬會承辦賭波。
There is also a strong indication the Government favours granting the soccer gambling licence to the Hong Kong Jockey Club.


政府在周五發出諮詢文件,尋求公眾意見,以決定是否實行賭波合法化。
On Friday, the Government unveiled a consultation paper seeking public opinion on whether to legalise soccer betting.


政府在諮詢文件中作出比以前更強烈的暗示,暗示香港除了實行賭波合法化外別無他途。
The paper represents the strongest hint yet that the SAR administration sees legalisation as the only option.


政府對是否通過賭波合法化,立場中立。
The Government remained neutral about whether to legalise soccer betting.


美化賭博
the glamorization of gambling


病態賭徒
pathological gamblers


動員三千名教徒向政府請願,反對賭波合法化
mobilise 300,000 churchgoers to petition the Government against legalised soccer gambling


基督教反賭波合法化大聯盟
the Christian Anti-Soccer Betting Alliance


推行賭波合法化
legalise betting on soccer games


越來越多人大聲疾呼,要求在電視禁播博彩廣告。
There was a growing clamor for a ban on betting ads on TV.


嗜賭成性/愛豪賭
was a devout gambler


會助長賭風
would induce more people to bet/would encourage more people to gamble


對付猖獗的非法賭博問題
tackle rampant illegal betting


豪賭的人
high rollers


增加博彩稅收入
boost betting duty revenue


衛道人士
purist


賭波
football gambling


賭波合法化
lifting the ban on soccer betting


賭波合法化可能會觸發「道德危機」。
Legal football betting could trigger a "crisis of morals".


賭波合法化後帶來額外十億元的博彩稅。
The launch of soccer betting provided an extra $1 billion in betting duty.


 

第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁

  Records 21 to 40 of 44