221自殺

 

(警員)吞槍自殺
shot himself with his service revolver


一九九九年,跳樓(百分之四十四)是最熱門的自殺方式,其次是吊頸(百分之二十六)和燒炭。
In 1999, the leading method of suicide was falling from buildings (44 per cent), followed by hanging (26 per cent) and then charcoal burning.


一名三十五歲的癌症病患者從十一樓躍身跳下致死。
A 35-year-old cancer patient plunged 11 floors to her death.


一時衝動
on impulse


一起自我犧牲/集體自殺
join the self-immolations


一對情侶在一單位燒炭自殺身亡。
A couple was found dead near burned charcoal in a flat.


二零零一年,本港百分之二十的自殺人士死於燒炭。
20 per cent of suicide victims died in 2001 from charcoal burning in Hong Kong.


工作壓力
work pressure


五分之一的人有認真考慮過自殺。
One in five seriously considered suicide.


引起大眾關注
has focused attention on the problem


世界防止自殺日
World Suicide Prevention Day


以一氧化碳中毒方式集體自殺
committed collective suicide by carbon monoxide poisoning


他先切腹,再由同伴介錯。
He committed seppuku, or ritual disembowelment, before being beheaded by an accomplice.


他向自己的太陽穴開槍,手上仍然拿著自己的配槍。
One shot has been fired into his right temple and his service revolver was still in his hand.


他曾有自殺念頭
thoughts of suicide flashed through his mind


他曾想過自殺。
He had thought of committing suicide.


令人們更容易萌生自殺念頭
increases the likelihood of someone experiencing suicidal thoughts


半昏迷躺在床上
lying semi-conscious in bed in a hotel room


可能曾經有自殺念頭
may have had suicidal thoughts


用電線上吊自盡
hanged himself with electric wire


 

下一頁 最後一頁

  Records 1 to 20 of 96