407民生

 

(家庭)月入七千元或以下
have a monthly income of $7000 or less


「以民為本」的政策
"people-oriented" policies


「低端人口」
"low-end people"


「悲情城市」
"the city of sadness"


3,300元是超出了社會最低下階層的負擔能力。
$3,300 is beyond the means of those at the lowest end of the social spectrum.


一般富裕人士
the ordinarily wealthy


人口減少的鄉郊
the depopulated countryside


三四線城市
tier 3 and 4 cities


也會著重民生議題
will also centre on livelihood issues


大城市
big cities/major cities


大部分學生以綜援繳交費用。
Most students paid the fees with Social Welfare Department assistance.


小康社會
moderately prosperous society


不是門面功夫
not an empty gesture


不患寡而患不均
worries not about poverty but about inequality


不會影響民生的收費
those fees which do not affect general livelihood


中年女士
middle-aged women


中低收入家庭
low- and middle-income families


中國窮困和落後。
China was poor and backward.


中等富裕人士
the moderately wealthy


仍然和父母同住
still lives with his parents


 

下一頁 最後一頁

  Records 1 to 20 of 195