410個人破產

 

2,580人宣布破產
2,580 people were declared bankrupt


一名債務纏身女子
a debt-ridden woman


上月的破產申請個案比八月下降了百分之十二
bankruptcy petitions fell 12 per cent last month from August


申請破產
petition for bankruptcy/file for bankruptcy


申請破產的人數
number of people petitioning for bankruptcy


有財政困難
had financial difficulties


香港經濟低迷,破產申請個案隨之上升。
Hong Kong's slumping economy also caused a rise in bankruptcy applications.


個人破產申請個案
personal bankruptcy numbers


債務纏身
had debts


應修緊法例,避免市民濫用破產來避債
should tighten the law to ban people from using bankruptcy to avoid repaying debts


 

  Records 1 to 10 of 10