439傳染病和學校、停課

 

下期二開始分階段復課
resume classes from next Tuesday in stages


大學規定所有學生都要戴口罩。
Universities have made the wearing of masks mandatory.


四月一日復課
would resume classes on April 1


我們可以向學生派發口罩,或要求所有學校停課。
We could issue face masks to all students, we could close down all schools.


呼籲各地政府儘可能不要實施停課/停學
called on governments to avoid school closures whenever possible


所有學校停課
shutting all schools


星期二宣佈停課/停學
announcing the school closures on Tuesday


昨天有兩所學校停課。
Two schools were shut yesterday.


教協主席張文光在周二敦促政府下令全面停課,防止疾病蔓延。
Professional Teachers' Union chairman Cheung Man-kwong on Tuesday urged the Government to suspend classes at all Hong Kong schools to contain the spread of the atypical pneumonia virus.


這會嚴重影響學校運作。
This will seriously affect the operation of schools.


無須全港學校停課。
There was no need for a territory-wide suspension of classes.


實施停課/停學
suspend classes


截至周二下午,已有九校停課。
By Tuesday afternoon, at least nine schools had suspended classes.


暫時仍未有學童在學校感染病毒。
There is so far no report on school children contracting the virus in schools.


請求政府不要實施停課/停學
petitioning the government to keep schools open


質疑應否復課
have questioned the wisdom of the back-to-school order


學校分階段復課。
Schools are reopening in stages


 

  Records 1 to 17 of 17