603經濟困境、財赤

 

(經濟)復蘇
pick up/turn up/recover/strengthen


(經濟)增長放緩
slow down/turn down/weaken (v)


Covid-19疫情進一步打擊商界的信心。
The covid-19 pandemic did further damage to business confidence.


九八年十一月開始面臨通縮
began to experience deflation in November 1998


人們相信風雨過後必有彩虹。
People had strong faith that there will be rainbow after the storm.


下星期公布的每月數據將顯示香港連續四年通縮。
The release of monthly figures next week will mark the fourth anniversary of prices having fallen into a downward slide.


上半年財赤達七百零八億元,乃有史以來最多。
The budget deficit for the first half of the fiscal year swelled to a record $70.8 billion


已調低今年的經濟增長預測
have revised down their forecasts for economic growth this year


中國的房地產危機肯定會對台灣造成影響。
China's property distress will definitely impact Taiwan.


中國疫後的經濟復甦正失去動力/無以為繼。
China's post-pandemic recovery was running out of steam.


五年內達致收支平衡
restore a fiscal balance within 5 years


今年經濟收縮達百分之五。
The economy shrank by five per cent this year.


公布一連串加價和加稅措施,並要求社會作更多捐助及減少福利
unveiled a slew of increased fees and levies, higher social contributions and reduced benefits


日本經濟很快會被外來事件擊沉。
The Japanese economy could soon be torpedoed by external events.


日本經濟持續不振
Japan's lingering economic malaise


他知道選民要求政府採取大刀闊斧的行動挽救經濟。
He knows voters are clamoring for decisive action to stop the country's slide into economic malaise.


他們願意為了保持獨立而承受經濟痛楚。
They were willing to undergo economic pain to safeguard their independence.


去年寮國的外匯儲備跌至低位,幾乎難以購買燃料。
Last year Laos’s foreign-currency reserves fell so low that it struggled to buy fuel.


外圍經濟
external economy


市民不願消費
shoppers have tightened their purse strings


 

下一頁 最後一頁

  Records 1 to 20 of 132