724選舉結果

 

修改選舉法以便重新點票
to conduct a recount of votes by changing the electoral law


根據佛羅里達州法例,如領先雙方得票率相差少於百分之零點五,將要自動重新點票。
Under Florida law, a victory margin of half of one per cent or less automatically triggers a recount.


偏離了中間路線,嚇走中間選民
was veering from the middle road and scaring off neutral voters


將會自動當選
will be returned unopposed/will be returned uncontested


得到選民認同
gained recognitions from voters


從此可判斷背後有人操控選舉結果。
This would lead us to conclude there are co-ordinating forces at the back.


推翻選舉結果
overturn the polling results


票后
'queen of votes'/'voting queen'


這不是政治冷感。
It's not political apathy.


連戰希望推翻選舉結果。
Mr Lien wants to challenge the results.


連戰和宋楚瑜要求和陳水扁見面,但被拒。
Mr Lien and Mr Soong asked for a meeting with Mr Chen, but have been turned down.


連戰質疑為何廢票達三十三萬張之多。
Mr Lien raised questions about more than 330,000 ballots that allegedly were spoiled.


造票
vote-rigging


陳水扁總統得票率百分之五十點一,以約三萬票之數險勝得票率百分之四十九點九的連戰。陳水扁在選舉前一天遭遇神秘槍擊事件,受輕傷。
President Chen Shui-bian won with just 50.1 per cent of the vote, compared to 49.9 per cent for opposition candidate Lien Chan - a margin of just 30,000 votes - one day after a mysterious shooting that lightly wounded the incumbent.


最高法院下令查封所有票箱,以保留證據,但沒有下令重點。
The High Court ordered all ballot boxes sealed to preserve evidence, but did not order a recount.


尊重選舉過程
respect the electoral process


提早公布結果
speed up the announcement of results


無法控制特首選舉的結果
cannot control the outcome of the chief executive election


發表勝利演說
deliver his victory address


結果顯示選民願意給新參選的人一個機會。
The results showed voters were willing to give new candidates a chance.


 

第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁

  Records 61 to 80 of 103