422土地、賣地

 

比市場預期成交價高百分之二十四
24 per cent above market expectations


比市場預期成交價高百分之十八
18 per cent above market projections


以三億四千萬作首次叫價
made the opening bid of $340 million


加入競投
joined/entered the fray


可供發展的土地
developable sites


可建樓面面積約九十萬平方呎
providing a potential floor area of about 900,000 square feet???


只要發展商提出的勾地價達政府訂出的市價的80%或以上,政府將接納其勾地申請,將地皮推出拍賣。
Property developers will only need to bid 80 per cent of the government's reserve price to trigger the auction of a site on the application list.


本月較早前,東涌一塊住宅用地錄得零入標。
Earlier this month, a residential site in the Tung Chung area didn't receive any bids for development.


未能達到政府的保留價/標金底價
failed to meet the government's reserve price


由單一發展商發展
place it in the hands of a single developer


地主
landowners/landlords


地皮
lot


地政總署署長劉勵超表示改變制度後可令勾地過程更為順暢。
Director of Lands Patrick Lau Lai-chiu said the adjustment would allow the application list system to operate more smoothly.


地盤未有進行土地勘察。
No groundwork investigations had been carried out at the site.


在六月遊說區議員支持就葵青一幅土地改變土地用途
lobbied district councillors in June to support the change of land use for a site in Kwai Tsing


在叫價達83.5億元時退出競投
withdrew from bidding at HK$8.35 billion


在昨日的本年最後一次賣地,長實以十三億四千萬投得西九龍臨海地王,擊倒四個競投對手。
Cheung Kong (Holdings) beat four rivals to take a prime residential site on the West Kowloon waterfront for $1.34 billion at yesterday’s final Government auction for this year.


在某些城市,投資者一直把土地閒置,以等待它升值。
In some cities land sits idle as investors wait for its value to appreciate.


如果把那塊土地拍賣,可能會為庫房帶來數百億元收入。買入土地的發展商很可能會興建豪宅。
If put up for sale, it could fetch tens of billions of dollars for government coffers and the developers would most likely build luxury flats.


收回高球場的土地
take back the golf course site


 

第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁

  Records 21 to 40 of 116