905新聞自由

 

封住報紙的口/箝制新聞自由
gag the press/gag the media


政府一直拖延開放大眾電波。
The government had been dragging its feet on opening up the public airwaves.


政府此舉無疑等同干預言論自由。
Such a move by the Government is an intervention with freedom of speech.


政府除了執行保護社會道德底線的法律之外,只能寄望報界自律和自愛,不要讓新聞自由死於安樂。
Apart from policing the law to protect social morals, the government can only hope that the profession will show self-discipline and not let press freedom die in piece.


政治敏感資訊
politically sensitive information


為免麻煩/惹禍,許多中文媒體均實行自我審查。
To avoid difficulties, many Chinese-language media practise self-censorship.


限制海外記者的行動自由
restricted the movements of foreign journalists


高調搜查報館辦公室
staged high-profile raids on newspaper offices


停播賽馬、取消賽馬直播
drop race broadcasts/cancelled its live racing broadcasts


剪掉黃貫中在音樂頒獎典禮裡的反二十三條言論
edit out rock icon Paul Wong Koon-chung's remarks opposing Article 23 legislation at a music awards ceremony


剪掉黃貫中的言論
the cutting of Wong's words


商業電台在情況非常不明朗的情況下,和鄭經翰商討提前解約。
Commercial Radio is now negotiating the premature termination of Cheng's contract in circumstances that are far from clear.


問題核心在於人民的知情權和國家安全之間的衝突。
Central to the issue is a conflict between people's "right to know" on one hand and national security on the other.


被下令禁播張惠妹演出的雪碧廣告
have been ordered to stop running a Sprite commercial featuring the singer


陳方安生否認張敏儀調職是基於政治壓力。
Mrs Chan dismissed claims Miss Cheung was forced out because of political pressure.


最近三位名嘴在短期內先後封咪,令人擔心言論自由受損。
The recent departure of three popular Hong Kong talk-show hosts in quick succession has raised fears about freedom of expression.


喉舌
conduit


報導政治敏感內容
reporting politically sensitive material


尊重公眾的知情權
respecting the public's right to information


測試言論自由的界限/紅線、擦邊球
testing the boundaries of free speech


 

第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁

  Records 41 to 60 of 87